JALONÁ, jalonez, vb. I. Tranz. 1. A marca pe teren punctele unui traseu, ale unei alinieri etc. prin jaloane (1). 2. Fig. A indica punctele principale ale unei probleme sau etapele în desfășurarea unei activități, a da o direcție, a trasa în linii mari un plan. – Din fr. jalonner.JALONÁ vb. I. tr. A marca un aliniament prin jaloane, a pune jaloane. ♦ (Fig.) A trasa în linii mari un plan; a indica punctele esențiale ale unei probleme. [ fr. jalonner].JALONÁ vb. tr. 1. a marca un aliniament prin jaloane. 2. (fig.) a trasa în linii mari un plan; a indica punctele esențiale ale unei probleme. ( fr. jalonner)JALONÁ vb. v. trasa.jaloná vb., ind. prez. 1sg. jalonéz, 3 sg. și pl. jaloneázăA JALONÁ ~éz tranz. 1) (linii, puncte, trasee) A marca cu ajutorul jaloanelor. 2) fig. (planuri, orientări, etape principale ale unei activități) A elabora din timp în linii generale; a schița; a trasa; a contura. /fr. jalonner