AVARIAT

AVARIAT

AVARIÁT, -Ă, avariați, -te, adj. Care a suferit o avarie. [Pr.: -ri-at] – V. avaria.
AVARIÁT, -Ă, avariați, -te, adj. (Despre nave, mașini, construcții etc.) Stricat, deteriorat. [Pr.: -ri-at] – V. avaria.
AVARIÁT adj. deteriorat, stricat. (Sistem tehnic ~.)
AVARIÁ, avariez, vb. I. Tranz. și refl. A face să sufere sau a suferi o avarie; a (se) strica, a (se) deteriora. [Pr.: -ri-a] – Din fr. avarier.
A AVARIÁ ~éz tranz. A face să se avarieze; a strica; a deregla; a defecta; a deteriora. ~ un avion. [Sil. -ri-a] /fr. avarier
A SE AVARIÁ se ~eáză intranz. (despre sisteme tehnice) A suferi o avarie; a ieși din funcțiune; a nu mai funcționa normal; a se defecta; a se strica; a se deteriora. /fr. avarier
AVARIÁ vb. I. tr., refl. A (se) strica, a (se) deteriora. [Pron. -ri-a, p.i. 3,6 -iază, ger. -iind. / fr. avarier, cf. it. avariare].
AVARIÁ vb. tr., refl. a (se) strica, a (se) deteriora. ( fr. avarier)
AVARIÁ, avariez, vb. I. Tranz. și refl. A (se) strica, a (se) deteriora. [Pr.: -ri-a] – Fr. avarier.
AVARIÁ vb. a (se) deteriora, a (se) strica. (Nava s-a ~.)
avariá vb. (sil. -ri-a), ind. prez. 1 sg. avariéz, 3 sg. și pl. avariáză, 1 pl. avariém (sil. -ri-em); conj. prez. 3 sg. și pl. avariéze; ger. avariínd (sil. -ri-ind)
avariéz v. tr. (fr. avarier). Vátăm, stric: corabia s´a cĭocnit și s´a avariat.